МЕДИЧНІ ТЕРМІНИ НА 3 МОВАХ

Скажу, що живучи в Польщі вже 5 рік, я розумію, що починаю забувати українську мову. Трохи медичних термінів. Вважаю, що треба зберігати спокій та вчити мови))) Ну і прошу вас поділитися в сторіс моїм профілем в знак подякиза те, що я пишу для вас, знімаю відео та перекладаю. Нехай більше людей вчать мови та єднаються зі світом. Сподіваюсь, ви відчули щирість у моїх словах❤ 

Hospital – szpital ЛІКАРНЯ
Intensive Care Unit (ICU) – oddział intensywnej terapii ВІДДІЛ ІНТЕНСИВНОЇ ТЕРАПІЇ
Operating Room (OR) – sala operacyjna ОПЕРАЦІЙНИЙ ЗАЛ
Ward – oddział ВІДДІЛ
CBC – morfologia krwi АНАЛІЗ КРОВІ
MRI – rezonans magnetyczny ЕЛЕКТРОМАГНЕТИЧНИЙ РЕЗОНАНС
EKG = elektrokardiogram 
X-ray – rentgen
B.I.D. = (z łacińskiego «bis in die») – dwa razy na dobę  ДВА РАЗИ НА ДОБУ (zwykle zapis w recepcie o częstotliwości przyjmowania leku)
Exam – badanie ОБСТЕЖЕННЯ
Diagnosis – diagnoza ДІАГНОЗ
Prescription – recepta (na lekarstwo) РЕЦЕПТ
Urine sample – próbka moczu АНАЛІЗ СЕЧІ ПРОБІРКА
Blood sample – próbka krwi ПРОБІРКА КРОВІ
Hypertension – nadciśnienie tętnicze, wysokie ciśnienie krwi ВИСОКИЙ ТИСК КРОВІ
Cast – gips ГІПС
Vein – żyła ВЕНА
Syringe – strzykawka ШПРИЦ
Pain killer / pain reliever –leki przeciwbólowe ЛІКИ ВІД БОЛЮ
Numb – odrętwiały ЗАНІМІЛИЙ
Dosage – dawkowanie, dawka ДОЗУВАННЯ, ДОЗІ

Коментарі

Популярні публікації